Een vertaling gemaakt naar aanleiding van een deal met Smurfje. Zomaar een liedje werd een gedicht uit 1871. Een fijne vertaling, waarin zelfs een praktisch onvertaalbaar woord voorkomt dat door de schrijver zelf verzonnen is, namelijk ‘illuner’. Hoogstwaarschijnlijk is hier het woord ‘lune’ voor maan verwerkt in het woo...