Nederlandse spreekwoorden in het Latijn

Door Loca gepubliceerd op Monday 29 June 01:10

Nederlandse Spreekwoorden in het Latijn

                    

Amor vincit omnia :  Liefde overwint alles

Asinus ad lapidem non bis offendit eundem :  Een ezel stoot zich geen tweede keer aan dezelfde steen

Aurea mediocritas :    De gulden middenweg

Aut omnia, aut nihil :   Alles of niets

Canes latranted non mordent :   Blaffende honden bijten niet

Carpe diem :    Pluk de dag

Cito ignominia fit superbi gloria :   Hoogmoed komt voor de val  (Voor hoogmoedigen verandert roem snel in schande)

Coitus interruptus :    Voor het zingen de kerk uit

Cum grano silis :    Met een korrel zout

Divide et impera :    Verdeel en heers

Dolus bonus :    Een leugentje om bestwil

                         03929c8e8976016e4e198d4cdddf9376_medium.

Domus dulcis domus :   Home sweet home / Oost west thuis best

Elephantum ex musca facere :    Van een vlieg een olifant maken

Eventus docebit :    De afloop zal het leren

Exitus acta probat :    Het doel heiligt de middelen

Fari argentum autum tacere :   Spreken is zilver, zwijgen is goud

Festina lente :    Haastige spoed is zelden goed

Homo proponit, Deus disponit :    De mens wikt, God beschikt

Ignoti nulla cupido :    Onbekend maakt onbemind

Iuvat inconcessa voluptas :    Verboden genoet is zoet

Mens sana in corpore sano :    Een gezonde geest in een gezond lichaam

Nemo in amore videt :    Liefde maakt blind (In de liefde ziet niemand)

Nunc aut nunquam :    Nu of nooit

Ocassio furem facit :    De gelegenheid maakt een dief

Pecunia non olet :    Geld stinkt niet

Potius sero quam numquam :    Liever laat dan nooit

Quid pro quo :    Voor wat hoort wat

Qui tacet, consentire videtur :    Wie zwijgt, stemt toe

Quod me non necat me certe confirmat :    Wat mij niet doodt, maakt me zeker sterker (What doesn't kill me, makes me stronger)

Res, non verba :    Geen woorden maar daden (Daden, geen woorden)

Similia similibus curantur :    Soort zoekt soort

Species decipit :    Schijn bedriegt

Tempus fugit :     De tijd vliegt

Ubi fumus, ibi ignis :     Waar rook is, is vuur

Ubi volentia est, via est :    Waar een wil is, is een weg

Usus magister est optimus :    Ervaring is de beste leermeester

Ut sementem feceris ita metes :    Zoals je zaait, zal je oogsten

Vestis virum facit :    Kleren maken de man

Vulpes pilum mutat, non mores :    Een vos verliest wel zijn haren maar niet zijn streken

 

 

Reacties (3) 

Voordat je kunt reageren moet je aangemeld zijn. Login of maak een gratis account aan.
Lijkt mij wel leuk om een gekozen zin op een plakje te schilderen en op de puntgevel van je huis te maken. Hebben de mensen wat te doen om het uit te zoeken. Het volgende huis heeft weer een andere zin op zijn huis:-)))

De straat wil ik noemen: ''Ut sementem feceris ita metes'' : (Zoals je zaait, zal je oogsten.)
Ik zal het corrigeren
Tikfoutje in titel: je hebt per ongeluk een 's' achter 'Latijn' gezet. :)