De onbekende schrijver – deel 1
Wie herkent deze Plazilla-schrijver of schrijfster? Voor degenen die de uitleg gemist hebben, die vind je hier.
Eindelijk is het zover. De gordijnen van het toneel schuiven langzaam opzij, tijd voor het eerste bedrijf. De hoofdrolspeler blijft echter nog even achter de coulissen. Een stem klinkt vanachter de dikke gordijnen.
Een verhaal wordt verteld ...
Het verhaal staat hier.
En na dit verhaal? Wel, dat gedeelte van het script ligt in de handen van de toeschouwers. Want wie, oh, wie is de schrijver van dit stuk?
Veel succes!
Reacties (96)
Hoop dat ik nog tijd heb om te neuzen bij andere schrijvers en anders laat ik het hierbij...
De laatste opmerking onderschrijf ik van harte.
Goed, Neerpenner voor Doortje!
R O S E!!
ik wil switchen!
Ik volg Doortje.
Neerpenner is het.
Jij en Neerpenner - het matcht gewoon.
Match? Ik mats je met zo'n goedkope wijziging, bedoel je. ;)
Als Neerpenner bananensoezen ziet, zijn ze al vertrokken. Reken er dus maar niet op dat ze terugkomen. Ontvoeren is hij inmiddels gewend, geloof ik. ;)
WIJ gaan het zomaar eens zijn met elkaar op dit vlak? haha
Maar ik weet dat ik een sterk punt heb ja! :-))
we zijn het eens. hoera :)
Weet je, hiermee komt hij gewoon weer binnen bij Plazilla. Prachtige rentree. :-)
Tja...
Lekker pûh!
Juffrouw Roosje, ik denk dat het een vrouw is. Geen idee waarom, het heeft iets met de schrijfstijl te maken. Het is volgens mij geen Doortje want zij schrijft heel anders. Jij zou het inderdaad kunnen zijn, maar nee... toch niet. Gildor ook niet, Taco niet want hij heeft een heel ander schrijfstijl, ik denk dat het iemand moet zijn die iets van de kerk af weet en dan kom ik toch weer bij Karazmin en Anerea omdat zij beiden zusters zijn. Dus het is of het een of het ander en als ik dan toch moet gokken ga ik denk ik voor Anerea.
Goed zo?
Dit heb ik tot nu toe geconcludeerd uit de tekst:
- deze schrijver kan ook écht schrijven;
- maakt vrijwel geen taalfouten;
- is christen, of met christelijke achtergrond, dan wel interesses;
Wasbeer zou het kunnen zijn, maar dat ligt me veel te veel voor de hand.
In mijn hoofd speel ik met drie namen. Ik ga ze deze avond alle drie op schrijfstijl checken. Voor dit moment zeg ik: Schweiz.
De wasbeer ligt niet zozeer voor de hand op basis van schrijfstijl, hoewel hij het had kunnen schrijven, maar vanwege het feit dat hij toch duidelijk op de shortlist van juffrouw Love voorkomt. En hij is een snelschrijver en snelplaatser. ;-)
Minder liefde in dit verhaal? Jezus komt er in voor! Johannes 3:16, u kent het vast wel. ;-)