x

Inloggen

Je bent nog niet ingelogd. Aanmelden of een nieuw account Registreren

De taal van de manager

Door Lucifall gepubliceerd op Saturday 30 November 13:50

Braindumpen, brainstormen en blamestormen. Een budget neutraal beleid wat een bottleneck is. Spreekt u de taal van de hedendaagse manager?

 

Ik heb een taalproblem! Over blamestormen en brainstormen, braindumpen enzo

 

 

 

 

                                                                                                Brainstormen                          Blamestormen                             Braindumpen

 

http://plzcdn.com/ZillaIMG/93e8f716a713d47649fff93d079dc4f8.jpg

Van vakjargon naar de taal van de overkoepelende manager...

In ieder beroep kennen we het vakjargon. Veelal gaat dat over specifieke kwesties, welke verbonden zijn aan de bedrijfstak. Het kader, de managers, van die verschillende bedrijfstakken, spreken echter dezelfde taal.

 

 

Do you speak English? Dan spreekt u de taal van de manager!

Ik probeer deze taal te verstaan, en zal mijn bevindingen dan ook aan u gaan introduceren. Dit is heel handig voor U, als schrijver, daar dit artikel uw woordenschat zeer zeker zal gaan vergroten. Verrijken blijft even dubieus...

Er treedt onder managers, verengelsing op. Sommige lezers vinden dat wellicht fnuikend en moeten er niets van hebben, terwijl het van anderen juist weer een onderdeel van het leven is.
Die verengelsing is overigens niet zo vreemd, want iedere zichzelf respecterende marketing opleiding, gaat uit van de Engelse taal.

Er worden hier en daar termen gebruikt, welke daardoor toelichting behoeven, dus ik wil mij er bij voorbaat voor excuseren, dat het hier en daar wellicht een beetje theoretisch zal overkomen. Desalniettemin zal ik mijn uiterste best doen, dit u zo sappig mogelijk te brengen. Wellicht dat er ergens een manager in spé, het rijtje van A tot en met C erin moet stampen. Dit is een poging dat op een iets prettigere manier te brengen.

 

Meeting = vergadering

In dit deel (ja er komen meer delen, daar dit een onuitputtelijke bron van taalvervalsing is..)
wordt een vergadering beschreven, of om in de termen te blijven een meeting.

Twee stellingnames


Twee stellingnames worden ingenomen door de afdeling, die op de centjes zit, en de afdeling die moet zorgen dat het product marketingtechnisch goed in de verzadigde markt uitgezet wordt. De andere afdelingen geven geheel in de filosofie van de maandag-morgens geen input.


De maandagmorgen Meeting

De meeting van vandaag gaat over het 2-sporenbeleid. Dit kan geen bedrijf goed doen, dus is er over dit feit ASAP (As Soon As Possible: zo snel mogelijk) een vergadering gepland. De problemen van dit gehate beleid worden al snel zichtbaar. In het weekend was er op mysterieuze wijze een tweede Boardroom verrezen, dit om het 2-sporenbeleid in goede banen te leiden. Deze vergadering was in het kader van de vernieuwende geest gepland in de nieuwste vergaderkamer, doch had men nagelaten dit in het memo te vermelden.


Men heeft zich in het weekend goed kunnen voorbereiden, dus allen komen de vergaderkamer binnen, gewapend met een keurig lijstje met action points.


Eén gezamenlijk punt springt er uit: wat er dan ook gedaan moge worden, de voorwaarde is, dat dit “budget neutraal” gebeurd.
In normaal Nederlands betekent dit: “het mag niets kosten”.


Alles kost geld tegenwoordig, dus dit is een bottleneck.

 

 

Manager zijn, is serious business; de tijd van het spelen in de ballenbak zouden ze achter zich gelaten moeten hebben. Niets is minder waar: de van Dale van de Manager leert ons namelijk : de definitie van de ballenbak: “Onderneming waarin iedereen maar doet wat hij/zij leuk vindt. Resultaat telt niet, plezier wel
Dit kon echter alleen in de tijden dat alles goed ging. De tijd dat het ASAP nog niet bestond en het nog heel chill ALAP was, oftewel: as late as possible (zo laat mogelijk)

Het zijn natuurlijk geen bambi's (= startende ondernemers) deze jongens, maar echte die-hards die de klappen van de commerciële zweep echt wel kennen.
Het is wel Maandag, bloody Monday, geen beste dag voor een meeting. Ook de manager is druk in het weekend en rent van hot naar her, om zijn agenda rond te breien. Dus enigszins ontwakend zitten de heren en dames in de vergaderruimte. Gelukkig is het “Beursplein 5 humeur” de moderne manager niet onbekend. Hun humeur fluctueert gedurende de dag immers mee met de conjunctuurgolven.


Het zit tegen in de handel ; over blame stormen en brainstormen

 

Stap 1: Blamestormen

 

 

Het gaat niet goed in de handel, dus beginnen de managers eerst aan het standaard potje “blame stormen.” Dit houdt in: “De één wijst naar de ander en de ander wijst naar de één.

Stap 2: Brainstormen

In deze tijd van crisis en neerwaartse omzetcijfers is het zaak om verder te gaan dan het inmiddels antieke brainstormen, wat volgens het woordenboek “overleggen en vergaderen is met een hoog slap-ge-ouwehoer-gehalte” betekent.
Uiteindelijk wordt er een optelsom gemaakt van al dat diep doorgedachte geouwehoer en komt men tot een voorlopige conclusie.

Stap 3: Braindumpen

Vervolgens is het tijd voor een onvervalst potje braindumpen.
Braindumpen gaat een stukje verder, daar de manager hier geacht wordt, creatief met zijn ideeën om te gaan. De wereld beyond, achter het geouwehoer..   dus...

 

De hoogste tijd voor het financiële plaatje..


Sjors heeft het weekend gebrainstormd over Billabillity ; een belangrijk issue in verband met de niet sluitende balans van de onderneming. Aan zijn committment (toewijding) ligt het niet, hoor...
Het is volgens Sjors dan ook uitermate belangrijk om nog eens een lichtje te schijnen op de mate, waarin gewerkte uren kunnen worden doorgecalculeerd aan de klant.
Dit punt is met name voor Sjors een issue, daar hij op de financiële afdeling met de scepter pleegt te zwaaien. Deze man moet dus de cijfers sluitend krijgen, wat zelfs met gegoochel niet meer lijkt te lukken. Hij is een beetje out of balans..
Billabillity is dan ook het symptoom van uiterste wanhoop, daar dit een non-commerciële gedachte is en je er geen klant blij mee zult maken... Maar ja, dat is dus niet de afdeling van Sjors...

 

Hoe de marketeer het oplost

Hans, daarentegen gooit een ander puntje in de groep. Hij heeft er het afgelopen weekend goed over nagedacht.
Al een tijdje zit Hans met een Burn-out, dus zit hij in een opgebrande fase van zijn leven.
Als je in deze tijden je baan wilt houden, hij is immers ook al 45, dan dien je creatief te zijn. Dit betekent voor hem, op dit moment, dat hij zijn uiterste best moet doen om in de picture te blijven. Daarnaast moet hij trachten te markeren dat zijn marketing strategieën niet meer van de aloude creativiteit getuigen.
Of slaan ze gewoon niet meer aan? In een verzadigde markt is het immers moeilijk een product weg te zetten.

Deze verzin ik even ter plekke....  MSW: marketing-strategische-waarde is de BTW van de manager. Ook deze toeslag zit in de prijs van de producten, welke u koopt. Het is gewoon onderdeel van de kostprijs, zeg maar...

 

Tja aftikken (beslissen) is niet meer zijn sterkste kant, lately. BI, betekent hier overigens Business Intelligence.
Er tikt niets meer uit zijn commerciële brein vandaan. De daarbij behorende commerciële erectie kent hij dan ook alleen nog maar uit een grijs verleden;  het residu ervan kent hij reeds lang opgedroogd.

Al meerdere keren heeft hij zijn carrière-anker uitgegooid, doch zonder enig resultaat.

Het blijft inderdaad zwaar zo'n anker uitwerpen... je veroudert snel; bij zwaar werk...

 

 

 

 

 

Maar oké, Hans wil dus zijn baan houden en heeft zich verdiept in een nieuwe rage onder managers.
Dit keer een Franse versie, promotion canapé. Ik zal u even helpen, want dat is echt weer zo'n lastig woord. De managers-woorden-bijbel vertaalt het als het “zich omhoog neuken bij de baas.

Ook daar zijn canapés voor dus; dat u het maar weet.

 

Champignonmanagement

Hans stelt dan ook voor om Champignon manangement te gaan bedrijven; in het Woordenboek staat hier alleen een Engelse definitie van genoemd: “keep them in the dark and feed them shit.”
Dit betekent; vrij vertaald: 'hou de klanten in het duister en voedt ze shit.' (In dit verband niet te vertalen?)

 

Hans en Sjors komen er niet uit en de directeur, oftewel CEO stelt dan ook voor dat beide heren over hunner specialistische professie eerst maar eens een consultant dienen te raadplegen.
CEO staat overigens voor  Cash Extraction Officer. Weer zo'n moeilijke kreet, welke ik dan ook gaarne visueel zal toelichten.

CEO=

Cash

Extractie

Officier

Leo, de CEO sluit dan ook de vergadering en stelt voor de volgende week weer verder te gaan, waar ze gebleven zijn.

Aan het 2 sporenbeleid, zijn de heren en dames, in de nieuwe tweede Board-room niet toegekomen. Het actiepunt is niet besproken zelfs...  Wat het dan ook betekent, hult zich dan ook in nevelen..

Maar laten we wel wezen; daar is het toch maandagmorgen voor?

Reacties (8) 

Voordat je kunt reageren moet je aangemeld zijn. Login of maak een gratis account aan.
Nieuwe reacties weergeven
U bent niet ingelogd. Wilt u nu inloggen of een account aanmaken?
Hahaha, ik heb heel lang bij een groot internationaal bedrijf gewerkt dus dit was dagelijkse kost voor me. Er was zelfs een interne begrippenlijst voor bezoekers en beginnelingen anders konden die de "meetings" niet volgen. Waanzin! Je hebt het weer zeer lucifalls gebracht, heel leuk!
Heel leuk en origineel uitgewerkt, zou dit wel aan wat mensen willen laten lezen, maar ja, doe maar niet, dan trap ik ze namelijk op hun geleerde teentjes.
Helemaal gelijk aan Jack! De outfit is ook helemaal oké.
Soms snap je helemaal niets van die titels; vandaar de uitwerking van de "titel CEO... Cash Extraction Officer"
Goed als ze titels opheffen! Daar sta ik helemaal achter.

Maar ja outfit is dan ook al weer Engels... :-)
Ik blijf lekker Nederlands lullen, het liefst in spijkerbroek en op klompen! Heb zo en hekel aan dat Engelse gedoe! Moet heel de dag op mijn onderlip bijten heb je de titels en omschrijvingen op visite kaartjes wel eens bestudeerd? D - mr. bestaat niet mrs. is weg drs. is opgeheven, leuk he!